[ເນື້ອເພງและคำแปลเพลง] Jopping – SuperM

ເພງ & ຄອດເພງ

I don’t even care 여긴 우릴 태울 Stage
I don’t even care ยอกิน อูริล แทอุล Stage
ผมไม่สนใจเลยสักนิด ที่เวทีนี้พวกเราจะทำให้มันลุกเป็นไฟ

Left to the right, we gon’ make it, make it bang
จากทางซ้ายไปทางขวา พวกเราจะทำมัน ทำมันให้ดังสนั่น

Put your hands in the air, let me see you bounce
ชูมือของคุณขึ้นมา ให้ผมได้เห็นท่าเต้นของคุณ

To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right ชีจักตเวนึน round
ไปทางซ้ายแล้วก็ไปทางขวา รอบนี้กำลังจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว

Cuz when we jumping it’s popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping

Jopping
Jopping
Jopping

You know how we get down (Jopping)
คุณก็รู้ว่าเราต้องเต้นกันยังไง (Jopping)

How we get down (Jopping)
ว่าเราต้องเต้นกันยังไง (Jopping)

How we get down
เราต้องเต้นกันยังไง

Cuz when we jumping and popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping

Step on the floor (Start a riot)
ก้าวขึ้นมาบนฟลอร์ (เริ่มการแสดงที่สุดยอด)

Where the competition, Man. it’s looking one-sided
ไหนล่ะการแข่งขัน เฮ้พวก นี่มันเป็นการมองเพียงด้านเดียวนะ

Up like a 7 forty 7 we the flyest
ขึ้นไปให้เหมือนกับเครื่องบิน 747 พวกเราจะบินขึ้นไปให้สูงที่สุด

A lifestyle you should try it
เป็นไลฟ์สไตล์ที่คุณควรลองมันนะ

So 시작해 Make it last
So ชีจักแค Make it last
ถ้าอย่างนั้นก็เริ่มเลย ทำให้มันเป็นครั้งสุดท้ายกัน

Front to back yeah, yeah
จากข้างหน้าแล้วไปข้างหลัง yeah, yeah

(Give me that give me that give me that)

The roof’s on fire let it burn to an ash
ไฟกำลังลุกไหม้หลังคา ก็ปล่อยต่อไปให้มันเผาจนกลายเป็นเถ้าถ่าน

We gon’ keep it jopping, tell the DJ bring it back
พวกเราจะยังคง Jopping ต่อไป บอกดีเจทีซิว่าให้เปิดเพลงเดิมอีกครั้ง

날아봐 like a paraglide
นารา บวา like a paraglide
บินไปให้เหมือนร่มร่อน

나타나 in a pair of slides
นาทานา in a pair of slides
ปรากฏตัวออกมาด้วยรองเท้าคู่นั้น

떠나자 out to paradise
ตอนาจา out to paradise
แล้วออกไปยังสรวงสวรรค์กันเถอะ

건배해 to a better life
คอนแบแฮ to a better life
ดื่มอวยพรให้กับชีวิตที่ดี

Gotta move, watch the money monsoon
ระวังพายุเงินนั่นให้ดี ต้องโยกย้ายกันแล้วล่ะ

Make the crowd go wild in a small room
ทำให้ฝูงชนบ้าคลั่งกันในห้องเล็กๆนี้

Let me see you put it all on like a costume
ให้ผมได้เห็นพลังที่สุดเหวี่ยงของคุณเหมือนกับเครื่องแต่งกาย

어디까지 번져갈지 몰라
ออดีกาจี พอนจยอกัลจี มลรา
ไม่รู้จริงๆว่ามันจะแพร่กระจายไปได้ไกลแค่ไหน

We love to move it, keep it going, don’t stop
พวกเราชอบที่โยกย้าย ทำอย่างนี้ไปเรื่อยๆโดยไม่หยุด

It’s in your nature
มันอยู่ในอุปนิสัยของคุณ

말해 girl what you want
มัลแฮ girl what you want
บอกผมมาสิ ที่รัก ว่าคุณต้องการอะไร

춤을 춰봐
ชูมึล ชวอบวา
มาเต้นกันเถอะ

We go on and on
พวกเราจะทำแบบนี้ไปเรื่อยๆ

Champagne life, that’s all you want
ทั้งหมดที่คุณต้องการนั่นก็คือชีวิตที่หรูหรา

Don’t stop letting it go cuz we got that glow
อย่าปล่อยมันไปเพราะพวกเราได้รับแสงสว่างนั่นแล้ว

You know how we get down (Jopping)
คุณก็รู้ว่าเราต้องเต้นกันยังไง (Jopping)

How we get down (Jopping)
ว่าเราต้องเต้นกันยังไง (Jopping)

How we get down
เราต้องเต้นกันยังไง

Cuz when we jumping and popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping

I don’t even care 여긴 우릴 태울 Stage
I don’t even care ยอกิน อูริล แทอุล Stage
ผมไม่สนใจเลยสักนิด ที่เวทีนี้พวกเราจะทำให้มันลุกเป็นไฟ

Left to the right, we gon’ make it, make it bang
จากทางซ้ายไปทางขวา พวกเราจะทำมัน ทำมันให้ดังสนั่น

Put your hands in the air, let me see you bounce
ชูมือของคุณขึ้นมา ให้ผมได้เห็นท่าเต้นของคุณ

To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right ชีจักตเวนึน round
ไปทางซ้ายแล้วก็ไปทางขวา รอบนี้กำลังจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว

Cuz when we jumping it’s popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping

You think ya big boi, throwing three stacks
คุณคิดว่าคุณตัวโตแล้วจะโยนขว้างอะไรมากมายได้เหรอ

I’mma a show you how to ball, you a mismatch
ผมจะแสดงให้คุณได้เห็นการขว้างที่แท้จริง คุณน่ะไม่เหมาะกับมันหรอก

Opinionated but I’m always spitting straight facts
ดื้อดึงไปเถอะ ยังไงผมก็พูดความจริงออกมาตรงๆเสมอ

Throwback, I might throw this on an 8 track
ลองย้อนกลับไป ผมอาจปล่อยเทปออกมาก็ได้นะ

믿어봐 I’m sight to see
มีดอ บวา I’m sight to see
เชื่อผมสิ ผมเล็งเห็นมันแล้ว

Exciting, go and drop the beat
น่าตื่นเต้นจริงๆ ไปกันเถอะ เปิดเพลงได้เลย

We get it jopping the party, it don’t stop
พวกเรามีปาร์ตี้ Jopping และจะไม่หยุดมัน

축제는 이제부터 시작이니까
ชุกเจนึน อีเจบูทอ ชีจากีนีกา
เทศกาลได้เริ่มขึ้นแล้วล่ะ

이 곳이 파티인데 바삐 어딜 가
อี โกชี พาทีอินเด พาปี ออ ดิล กา
สถานที่นี้มันคือปาร์ตี้ แต่ว่าคุณจะรีบไปไหน

We’ll keep it jumping and popping here all night
พวกเราจะกระโดดและเต้นป๊อปปิ้งตรงนี้ตลอดทั้งคืน

Jump to the front if you want it
กระโดดไปอยู่ข้างหน้าได้เลยถ้าคุณต้องการ

Hands up 손을 위로
Hands up โซนึล วีโร
ชูมือขึ้น ชูมือคุณขึ้นมา

Don’t stop letting it go, like you don’t care
อย่าปล่อยมันไปราวกับคุณไม่สนใจมัน

I don’t even care 여긴 우릴 태울 Stage
I don’t even care ยอกิน อูริล แทอุล Stage
ผมไม่สนใจเลยสักนิด ที่เวทีนี้พวกเราจะทำให้มันลุกเป็นไฟ

Left to the right, we gon’ make it, make it bang
จากทางซ้ายไปทางขวา พวกเราจะทำมัน ทำมันให้ดังสนั่น

Put your hands in the air, let me see you bounce
ชูมือของคุณขึ้นมา ให้ผมได้เห็นท่าเต้นของคุณ

To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right ชีจักตเวนึน round
ไปทางซ้ายแล้วก็ไปทางขวา รอบนี้กำลังจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว

모두 hear that sound
โมดู hear that sound
ทุกๆคนได้ยินเสียงนั่น

틀을 벗어난 하나된 신세계를 펼쳐
ทือรึล พอซอนัน ฮานาดเวน ชินเซกเยรึล พยอลชยอ
ก้าวออกจากกรอบและเข้าสู่โลกใบใหม่ที่เหมือนกัน

Play the music loud
เปิดเพลงให้ดังขึ้นอีก

살아나 cuz tonight’s gonna set you free
ซารานา cuz tonight’s gonna set you free
มีชีวิตชีวากันเถอะ เพราะค่ำคืนนี้จะทำให้คุณเป็นอิสระ

I don’t even care 여긴 우릴 태울 Stage
I don’t even care ยอกิน อูริล แทอุล Stage
ผมไม่สนใจเลยสักนิด ที่เวทีนี้พวกเราจะทำให้มันลุกเป็นไฟ

Left to the right, we gon’ make it, make it bang
จากทางซ้ายไปทางขวา พวกเราจะทำมัน ทำมันให้ดังสนั่น

Put your hands in the air, let me see you bounce
ชูมือของคุณขึ้นมา ให้ผมได้เห็นท่าเต้นของคุณ

To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right ชีจักตเวนึน round
ไปทางซ้ายแล้วก็ไปทางขวา รอบนี้กำลังจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว

I don’t even care 한껏 달아오른 stage
I don’t even care ฮันกอซ ทาราโอรึน stage
ผมไม่สนใจเลยสักนิด ที่เวทีนี้พวกเราจะทำให้มันเร่าร้อนมากยิ่งขึ้น

Left to the right, we gon’ make it, make it bang
จากทางซ้ายไปทางขวา พวกเราจะทำมัน ทำมันให้ดังสนั่น

Put your hands in the air, let me see you bounce
ชูมือของคุณขึ้นมา ให้ผมได้เห็นท่าเต้นของคุณ

To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right ชีจักตเวนึน round
ไปทางซ้ายแล้วก็ไปทางขวา รอบนี้กำลังจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว

Cuz when we jumping and popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping

Cuz when we jumping and popping, we jopping
เพราะเมื่อไรที่พวกเรากระโดดและเต้นป๊อปปิ้ง พวกเราก็กำลัง Jopping